翻訳者がイギリスで更新しています。英語学習、翻訳業、留学や移住情報。

Trados が In Review (レビュー中)に勝手に変わる件!Translated に戻す方法

Trados で翻訳を終えると、勝手に In Review (レビュー中)に変わる件
について、今回は記録しておきたいと思います。



ああ、Trados きまぐれ
きまぐれ Trados
いつものようにマイペース。


とうわけで、誓って私サイドは何もしていません。

なのになぜ、翻訳を終えると、
In Review” のステータスになるファイルと、
Translated“になるファイルが出てくるのでしょうか。

こんな風に。





根が大雑把な私は、
終わってたらステータスなんて全く気にならないのですが、
このミステリアスなTrados の挙動
解明したいという思いと、


「これで心を痛める繊細な翻訳者さんがもしいたら、
Trados どうしてくれるんだ!」



という思いにかられ、調べてみることにしました。


何ファイルもあるパッケージなんですが、
ステータスが100%のものと、
0%のものがありますよね。


0%はレビュー中
100%は翻訳済みというステータスになっています。


レビュー中のファイルが翻訳済みファイルと違っているのは、
エディター画面の白紙のシンボルのところ(下図参照)が
マイナスになっている!

ああああああああ!
だから何?




In review のステータスをTranslated に変更する方法!

以下の方法で全ファイルスカッと100% Translated に直せます。
どうぞご活用ください。



1.ファイル画面に行く


2.ステータスを変えたいファイルを右クリックする。
(ここでは249ワードのファイルを見てくださいね)


3.Butch Tasks (バッチ処理?) > Translation Count (翻訳カウント?)と進むと、
以下のようなボックスが現れます。




4. 上のボックスの下の Next を押すとバッチ処理が始まります。


5.終了です!



別の方法として、ファイル画面からじゃなくエディター画面から、
ファイルを全部選択>バッチ処理>翻訳カウントと進み、
同様の結果を得ることができます。


気のせいか、なんとなく晴れ晴れとした気分になってきました。
よかったよかった。



LINEで送る
[`yahoo` not found]
[`buzzurl` not found]
reddit にシェア


Sponsored link

関連記事

コメント

  1. この記事へのコメントはありません。

  1. この記事へのトラックバックはありません。

スポンサードリンク

Get Adobe Flash player